4/11/2007

Cat Xing!

IMG_0001
在美國到處跑的時候,開始發現路上有一種黃底菱形的牌子,上面有各種動物的圖形加上“Xing“這個字。後來才恍然大悟,原來“Xing“是“Crossing"的縮寫。這些路牌的意思是要過往車輛小心,此處有某某動物出沒,大家要讓路給牠們喔!我總愛用中文稱這樣的路牌,是某某動物“行“。不僅聲音像,意思也說得通。
IMG_0002
愛貓如我,當然也想要一個掛在家裡。終於在西雅圖城裡的派克市場,發現一家專賣動物造型的藝品店,有各種你想得到的動物路牌。買了一個貓咪行給自己,一個烏龜行寄到英國的雪菲爾,因為知道那裡有個德朵夫人會愛死這樣的東西。得知烏龜越過千山萬水和重洋,終於在今天抵達英國,真是很高興呢!

在掛上牆之前,我家的小貓Taffy,也要來鑑定一下,這個屬於牠的東西。

我的貓咪收藏上一篇“派克市場的貓、地圖、鬱金香

標籤:

8 Comments:

At 4/11/2007 01:13:00 下午, Anonymous 匿名 said...

那這個Cat Xing的標示牌要放在家中的哪裡啊?
小Fy好像很喜歡呢~

 
At 4/11/2007 07:24:00 下午, Anonymous 匿名 said...

再次來感謝囉~~
真是超愛這塊鮮豔的黃色路牌
希望有一天可以站在"真的"路牌下拍照啊

你們家的小Fy跟這個很是搭配啊
哈哈哈

 
At 4/11/2007 07:24:00 下午, Anonymous 匿名 said...

你不解释, 我还真想不出来xing是crossing的意思呢。
Taffy身上的花色真漂亮!

 
At 4/11/2007 11:14:00 下午, Blogger Euphtw said...

To 阿秀,
她對於新奇的東西都很有興趣。我也在想,到底要掛哪裡呢?如果有院子,就掛在院子的樹上,可惜沒有。乾脆掛在樓梯的一角好了。

To Mrs. Turtle,
一點小心意而已啦!歐洲沒有嗎?哪天有機會來美國旅行,可以留意看看喔,看妳會找到哪些?

妳的隨身小龜也跟路牌很搭呢!

To Miaomiao,
三毛貓很可愛吧!

我想Xing最早是用在行人身上的,現在則是什麼動物都可以。妳可以留意看看。

 
At 4/13/2007 03:48:00 下午, Blogger michico*Adan*Lego-小芥*阿丹*樂高 said...

So sweet~!
真的很重要!!

在台灣很多貓咪都會在路中間出車禍!!
應該要有這種牌子啊

 
At 4/14/2007 01:42:00 上午, Blogger Euphtw said...

在美國,也很常看到馬路上有被車輛撞死的野生動物。每次看到,都很難過。希望這些牌子,可以提醒過往車輛,小心在此出沒的大小動物呢!

 
At 5/27/2008 08:05:00 上午, Anonymous 匿名 said...

這設計真可愛,有如大貓帶小貓散步一般,之前看到的是只有一隻貓而已,若你同意可否讓我也將這張有你家愛貓的照片放在我的網誌上呢?

 
At 5/28/2008 02:11:00 上午, Blogger Euphtw said...

歡迎Momoshu來玩!你應該也是個愛貓人吧,難怪會喜歡這樣的小玩意。

方便的話,可以請你以連結本文的方式來看照片嗎?謝謝。

 

發佈留言

<< Home