8/22/2007

那屬於流浪者的聲音—Music of Goran Bregović

GB
陸陸續續介紹了義大利希臘美英法電影配樂作曲家的作品,這回該輪到出生於波士尼亞(Bosnia)的Goran Bregović上場了。

如果你看過瑪歌皇后(Queen Margot)或是流浪者之歌(Le Temps Des Gitans),該會對電影中充滿異國情調的音樂所吸引,那就是Goran Bregović的作品。總覺得電影配樂能夠感動人心,讓人看完電影後跑去買原聲帶,在於作曲家的個人的才氣以及電影本身的張力夠強。一部好電影請到用心又有特色的作曲家來配樂,有相輔相乘的作用。日後,看到電影就想到它的配樂,聽到配樂也想當電影畫面。一部有好配樂的電影,比起音樂普通的更能常留人心。功力更高深的音樂家,則能讓電影配樂在電影下檔後獨立於音樂的世界裡。不需要畫面的輔助,光是聽音樂就能讓人感動莫名。Goran Bregović的電影配樂作品,因為那濃濃的巴爾幹和吉普賽風情,在眾多電影配樂作曲家中獨具一格。那時而哀傷、時而狂放的音樂,可以糾結人心,也可讓人隨之起舞。比起學院派的配樂,他的音樂充滿濃濃的民族風,叫人聽了印象深刻。

流浪者之歌是89年坎城影展最佳導演獎的得主,描述吉普賽人如何在夾縫中求生存。幾千年的顛沛流離,讓這個民族擁有豁達的生活態度,和動人的音樂篇章。配樂中,Bregović大量使用巴爾幹半島、義大利和捷克的民族音樂,以人聲和吉普賽人常用的手風琴和銅管樂器來說故事,色彩絢麗。原聲帶中第一首和最後一首主題音樂Ederlezi,由男童緩緩唱出讓人背脊寒毛會豎起的絕美旋律。光是聽這首就值回票價了,是我全片最愛的曲子。

瑪歌皇后則延續Bregović的巴爾幹曲風,以及電影發生背景十六、七世紀的法國宗教和宮廷音樂,再加上以色列民歌手Ofra Haza以葉門傳統吟唱法緩緩唱出具吉普賽風的主題曲,讓這張原聲帶的風格非常特別。這張音樂,也是我們尋找Bregović音樂的起始。不知為何,那帶有濃濃民族風和神秘感的音樂,最能觸動我的聽覺神經,牽動我的情緒。

因為如此,我們進一步找了他非電影配樂的作品,只想更接近那因複雜歷史和民族所形成的巴爾幹民族音樂。比起電影配樂,這張Tales & Songs From Wedding and Funerals的風格更田野、更不加修飾。可以發現這裡的人們藉由音樂來抒發情緒,以渡過人生中的許多重要階段。相較之下,真的覺得華人是很不音樂的一個民族呢!

因為電影配樂的關係連帶認識更多的世界音樂,真是始料未及的收獲。優游在多樣的世界與電影音樂中,比起吵什麼是有國際觀有意思多了!

藝文手札上一篇“Music of Armenia

標籤:

6 Comments:

At 8/23/2007 02:39:00 上午, Anonymous 匿名 said...

我是JY的同學皜青
好棒的部落格 好愜意的生活喔

我找不到RSS可以訂閱耶
有機會可以來逛逛我的

MSN: nothe@hotmail.com
青青笑述.

 
At 8/23/2007 12:59:00 下午, Anonymous 匿名 said...

我每天都看你的笑述呀 可是要login才能留言.....

 
At 8/23/2007 02:48:00 下午, Blogger Euphtw said...

多謝誇獎!愜意是“看起來“的。

關於RSS,我也不知道耶!有沒有哪位朋友可以幫忙解答?

 
At 8/23/2007 07:58:00 下午, Blogger Didi said...

把這個 Link 弄到 Newsgator 或其他訂閱系統應該就可用了! Good Luck!
http://blueblueseattle.blogspot.com/feeds/posts/default

 
At 8/23/2007 07:59:00 下午, Blogger Didi said...

上面的 default 是有 t 的喔!

 
At 8/24/2007 01:34:00 下午, Blogger Euphtw said...

感謝Didi的熱心解答!:)

 

發佈留言

<< Home